(C) AllGreatQuotes. All Rights Reserved.
I fear only God, all praises to Him.
– Muqtada al Sadr
For us, holding on to religious rules, and following them, and refraining from what’s forbidden, and being diligent with our duties, what do we call that? That’s what we call freedom.
The resistance will be exclusively conducted by only one group. This new group will be defined soon by me.
Just because we’re rid of Saddam and the evil Batthists doesn’t mean the occupation is a good thing. Our salvation from Saddam was only with the grace of God.
Make your enemy afraid, for it is impossible to remain quiet about their moral offences.
Everything that happens is determined by God.
I will deal with the politicians in a political way and with the nonpoliticians in a nonpolitical way.
Help me by whatever you are pleased to do in your provinces.
I wish to be a martyr, and I don’t fear death.
The resistance does not mean that everyone can carry a weapon. The weapon is only for the people of the weapons.
What if the invasion forces will not leave our lands? What if the U.S. forces and others stay in our beloved lands? What if their companies and embassy headquarters will continue to exist with the American flags hoisted on them? Will you be silent? Will you overlook this?
Enough of this occupation, terror and abuse. We are not in need of your help. We are able to combat and defeat terrorism, and achieve unity. We are not in need of your bases, your experience and etc.
If it does not serve the Iraqi people, there are only political means that must be followed to reform the government – a new government that we must give a chance to prove that it is there to serve the people.
Out of my desire to complete Iraq’s independence and to finish the withdrawal of the occupation forces from our holy lands, I am obliged to halt military operations of the honest Iraqi resistance until the withdrawal of the occupation forces is complete.
I repeat my demand that the occupier leave the land of our beloved Iraq unconditionally, without retaining bases or signing agreements.
America has shown its evil intentions, and the proud Iraqi people cannot accept it. They must defend their rights by any means they see fit.
Anyone who seeks to be involved in politics should join hands with America.
I am a part of the political process whether the multinational forces are present or not. Politics is serving the people, not chairs and positions.
The little serpent has left, and the great serpent has come.
All Iraqis should live under one roof and for one goal.
We don’t kill Iraqis – our hands do not kill Iraqis. But we target only the occupier with all the means of resistance.
Our rejection of the occupier at heart is resistance.
May God preserve you and watch over you.
If the American military begins to withdrawal, there will be no need for these armed groups.
Whatever struggle happened between brothers, let us forget about it and turn the page forever and live united.
I will continue to defend Najaf as it is the holiest place. I will remain in the city until the last drop of my blood has been spilled.
I beg you not to resort to demonstrations, for they have become nothing but burned paper.
We are still fighters.
I am confident that you brothers in parliament will champion the will of the people over that of the occupier.
We continue to resist the occupier militarily, culturally and by all means of the resistance.